Недавно мы рекламировали вебинар клуба Advance, который проводил Николай Ягодкин. Конечно, мы посетили это бесплатное мероприятие, т.к. всегда стараемся поучаствовать в бесплатных вебинарах, на которых можно узнать что-то новое.
Безусловно, в ходе вебинара сложно составить объективную картину - как проходит обучение и какой результат возможен. Однако, хотим с вами поделиться методикой использования паттернов (или в переводе на русский язык - образцов). В ходе вебинара было предложено поработать с тремя грамматическими конструкциями английского языка. По прошествии времени, стало понятно, что использование подобной методики помогает очень надолго запомнить и правильно употреблять выученные конструкции .
Итак, был предложен паттерн с тремя конструкциями. Скачать можно по ссылке.
Перед вами следующая таблица:
На столе книга
|
There is a book on the table
|
There + is+ a (ед. число)
|
На кровати собака
|
There is a dog on the bed
|
There + is+ a (ед. число)
|
На доме кошка
|
There is a cat on the house
|
There + is+ a (ед. число)
|
На диване мальчик
|
There is a boy on the sofa
|
There + is+ a (ед. число)
|
На книге банан
|
There is a banana on the book
|
There + is+ a (ед. число)
|
Он хочет, чтобы я пошел
|
He wants me to go
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Он хочет, чтобы я спал
|
He wants me to sleep
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Она хочет, чтобы я улыбнулся
|
She wants me to smile
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Он хочет, чтобы я бежал
|
He wants me to run
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Она хочет, чтобы я говорил
|
She wants me to speak
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Надо было позвонить им
|
You should have called them
|
Было произведено неверное действие или
не увидели возможность should have +V3
(тебе бы следовало!)*
|
Надо было вымыть собаку
|
You should have washed the dog
|
Надо было пить чай
|
You should have drunk tea
|
Надо было рассказать мне
|
You should have told me
|
Ей нужно было найти сахар
|
She should have found sugar
|
Ей нужно было помолчать
|
She should have been silent
|
На столе банан
|
There is a banana on the table.
|
There + is + a (ед.число)
|
Она хочет, чтобы я летел туда
|
She wants me to fly there
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
На доме человек
|
There is a man on the house
|
There + is + a (ед.число)
|
Он хочет, чтобы я был президентом
|
He wants me to be a president
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Ей надо было сделать кофе
|
She should have made coffee
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
На диване мяч
|
There is a ball on the sofa
|
There + is + a (ед.число)
|
Она хочет, чтобы я говорил по- английски
|
She wants me to speak English
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Ей надо было пригласить тебя
|
She should have invited you
|
*
|
На кровати красный телефон
|
There is a red phone on the bed
|
There + is + a (ед.число)
|
Нужно было сделать варенье
|
You should have made jam
|
*
|
Он хочет, чтобы я плавал быстро
|
He wants me to swim fast
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
Тебе нужно было купить цветы для своей жены
|
You should have bought flowers for your wife
|
*
|
Мой отец хочет, чтобы я играл
|
My father wants me to play
|
Smb+wants+me+to V
Кто-либо хочет, чтобы я что-либо сделал
|
На столе кружка
|
There is a cup on the table
|
There + is + a (ед.число)
|
Тебе надо было попросить маму
|
You should have asked mum
|
*
|
Обычно паттерн составляется для трех грамматических конструкций. Первая из них - простая, служит для "разогрева", вторая - сложнее и третья - повышенной сложности. Паттерны используются для индивидуальных тренировок, когда студент выступает сам себе тренером. Паттерн должен состоять из 20-30 предложений, которые необходимо отработать.
Первая колонка - фраза на русском, вторая - ее перевод на английский язык и третья - необходимые комментарии или правила.
Работать с паттернами рекомендуется следующим образом. Закрываем вторую и третью колонки. Переводим на английский язык фразу, открываем вторую колонку и если была допущена ошибка - то и третью для анализа, почему была допущена ошибка.
Сначала отрабатываются легкие фразы, потом сложнее, потом самые сложные, а потом идут вразброс три конструкции - для закрепления материала. После отработки этого паттерна, вы уже никогда не ошибетесь в переводе данных конструкций. Попробуйте - вам понравится.
Если вы хотите сами посетить бесплатные вебинары от клуба Advance, то в ноябре они запланированы 3, 10, 17 и 24 числа, зарегистрироваться можно по ссылке.