If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head.
If you talk to him in his language, that goes to his heart.
Nelson Mandela

или високосный год для бритишей

У вас там морозы и крещение, а у нас тут мороз 6 градусов тепла, #простихосподя и сумасшедшее чаепитие. Шляпник, вон, к стулу примерз и, судя по взгляду, пил чай из мухоморов. А вы в курсе, что на дворе високосный год, оказывается? Так вот, если вы расскажете милым бритишам, что в России с високосным годом связаны всякие нехорошие суеверия и россияне ожидают всяческих подвохов от этого года с одним лишним днём, то англичане сначала жизнерадостно рассмеются и невежливо скажут, что у вас, у русских, одни суеверия по любому поводу и хватит уже ждать конца света! А потом подумают ещё раз и скажут, ох, а ведь и верно! Во-первых, на один день больше работать за те же деньги, а это ночной кошмар для милых бритишей! А, во-вторых, по английским поверьям в високосный год 29 февраля леди может сделать предложение джентельмену и пусть он только попробует отказать! Лишь раз в четыре года английским леди позволяется ненадолго сойти с ума. Так что 29 февраля многие джентльмены лучше бы вообще на улицу не выходили, а то мало ли какие леди в этот день по улицам бродят? Такая вот #страшнаясказкананочь для мальчиков и #намёк для девочек! #лондон #лондонинвестор #шляпник #сумасшедшийшляпник #чаепитие #алисавстранечудес #комузамужнедорого #замужзаангличанина #29февраля #счастьеесть #суеверия #охсаманеверюявэтисуеверия! #инстаграмнедели #london #teatime

Alice

А мы хотим уже от себя, а не от Лондон-инвестора дать маленькую справочку про то, как появилась Алиса в стране чудес и дать ссылку для желающих послушать книжку. Ведь на этом сайте мы все-таки учим язык, правда?

Итак, 4 июля 2012 года в Оксфорде отмечалась 150-я годовщина знаменитой прогулки, которая вошла в историю мировой литературы. Именно в этот день профессор Сэмюэль Доджсон, преподаватель математики из Christ Church college, вместе со своим приятелем преподобным Робинсоном Даквортом поплыл на лодке по Темзе, прихватив с собой за компанию трех дочек ректора колледжа Генри Джорджа Лидделла: 13-летнюю Лорину, 8-летнюю Эдиту и 10-летнюю Алису, которая, будучи, видимо, девочкой настырной, и упросила профессора-заику развлечь их какой-нибудь занятной историей.

Неискушенному читателю, каким обычно является ребенок, конечно, невдомек, что "Алиса в стране чудес" - это своего рода междусобойчик, книжка, сочиненная своим для своих, что в ней полно дружеских шаржей, подмигиваний и подтруниваний, и расшифровать их удаленному во времени и пространстве человеку, даже взрослому, очень непросто.
Прототип Алисы, настоящая Алиса Лидделл, допилила автора сюжета до того, что он записал свою историю на бумаге, а через два года подарил ей манускрипт "Приключения Алисы под землей", украшенный собственными рисунками.
Эта рукопись в электронном виде доступна теперь любому интересующемуся.
История, написанная для своих, после первого же издания в 1865 году уже под заглавием "Алиса в стране чудес" стала набирать популярность, и уже через 14 лет после первого выхода в свет была издана в России.

Что на самом деле писал Кэрролл - это, наверное, самая большая загадка, остающаяся до конца неразгаданной и по сей день. И многое из того, что было смешно участникам и сочинителю этой истории, так никогда и не заставит улыбнуться широкий круг читателей, даже английских. Ну а что осталось от книги на русском языке - сами понимаете. Поэтому предлагаем попробовать послушать сокращенный вариант Алисы в стране чудес вместе со службой ВВС - learning English и может быть вы откроете для себя иной смысл знакомых с детства строк. 

Alice in Wonderland: Part 1: Down the rabbit hole

Alice in Wonderland: Part 2: The pool of tears

Alice in Wonderland: Part 3: The Caucus-race

Alice in Wonderland: Part 4: The White Rabbit's house

Alice in Wonderland: Part 5: Advice from a caterpillar

Alice in Wonderland: Part 6: Pig and Pepper

Alice in Wonderland: Part 7: A mad tea-party

Alice in Wonderland: Part 8: Croquet with the Queen

Alice in Wonderland: Part 9: Who stole the tarts?

Alice in Wonderland: Part 10: Alice's evidence

Posted by London investor http://www.london-investor.uk/ Saturday, April 9, 2016 6:15:00 PM Categories: Alice-in-Wonderland История их нравы Лондон языкознание

Comments

Comments are closed on this post.
  • RSS

Categories