Учим английский

 

Рождество в Англии

  • RSS

Темы

Автор Учим английский 3 ноября 2014 г. 20:11:00 Категории: englishclass101.com Merry Christmas

Learn English with EnglishClass101.com

Мы еще ни разу не писали о ресурсе EnglishClass101.com? Это несправедливо. Отличный ресурс для тех, кто учит английский самостоятельно. Здесь вы найдете страницу в гугле, а это ссылка на сайт

Сегодня хороший повод презентовать этот сайт, у них вышло видео, посвященное празднованию рождества в Англии, из которого вы узнаете интересные подробности о том, как принято праздновать рождество в кругу семьи в старой доброй Англии. Кстати, интересные истории о традициях празднования Рождества в Англии, вы можете прочитать в наших сказках о Лондоне

Несколько слов о сайте: авторы обещают, что вы получите интересные, забавные уроки, которые, помимо всего прочего, обогатят вас знаниями о культурных особенностях Англии. Уроки слушать, действительно интересно и достаточно познавательно. Свой уровень определяете самостоятельно и соответственно ему получаете доступ к урокам. Помимо практики аудирования, получаете знания по грамматике, тексты уроков также предоставляются в pdf формате (к сожалению, только на платном аккаунте). Также на платном аккаунте вы получите доступ к упражнениям по тренировке произношения.  

Подписавшись на страницу в гугле, вы будете иметь возможность регулярно смотреть ролики, рассказывающие о различных традициях Англии, или о тонкостях британского английского.  Ну а сейчас смотрим видео, под роликом мы постарались дать вам вспомогательный для восприятия материал.

brandy - коньяк, крепкие алкогольные напитки

mince pie - сладкий пирог с фруктовой начинкой. В Англии на рождество делают пироги только со сладкой начинкой

Christmas eve - канун Рождества

to brave - столкнуться с трудной ситуацией (в данном случае - с переполненными магазинами)

the thought that counts - дорого внимание (поговорка)

to gather together - собраться вместе (обратите внимание на произношение)

trimmings - гарнир (хотя в видео предлагается перевод, как "украшение"). Оксфордский словарь предлагает такой вариант: 
(the trimmingsinformal The traditional accompaniments to something, especially a meal:roast turkey with all the trimmings

Christmas crackers - своеобразная рождественская хлопушка в виде большой разноцветной трубы, внутри которой могут находиться различные игрушки, бумажные шляпы и пр. 

paper Christmas hats - находящиеся внутри Christmas crackers бумажные шляпы, которые обычно имеют форму короны и бывают разных цветов

to digest - переваривание пищи

simultaneously - одновременно, синхронно

British elves - эльфы

snowflake - снежинка

Ну и напоследок слушаем легендарную песню «White Christmas» написанную Ирвингом Берлином и впервые исполненную Бингом Кросби в 1941 году. Запись «White Christmas» Кросби стала одной из самых популярных песен XX века: согласно Книге рекордов Гиннесса, во всём мире было продано более 50 миллионов синглов с записью песни (википедия):


I'm dreaming of a white Christmas,
just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
to hear sleigh bells in the snow

I'm dreaming of a white Christmas,
with every christmas card I write
May your days be merry and bright,
and may all your Christmases be white

Комментарии

Для данного сообщения комментарии запрещены.

Вход на сайт




http://www.study-eng.info/рождество-в-англии